O Brasil é uma grande referência quando o assunto é "telenovela". Todos nós lembramos de algumas em específico quando falamos sobre isso. O Clone, A Favorita, Senhora do Destino, Laços de Família, Da Cor do Pecado e Caminho das Índias estão entre as preferidas e mais marcantes da história. A lista não para por aí, mas se fôssemos colocar todas as grandes obras, essa matéria demoraria para acabar. As emissoras do nosso país são grandes exportadoras de novelas. O que faz sucesso por aqui, geralmente é vendido para outro países e assim, fazem suas versões de sucesso.

Não só isso acontece. As emissoras brasileiras não apenas vendem as obras, como ainda ajudam na produção de versões em outras línguas. O contrário também acontece, ou seja, compramos novelas que fizeram um grande sucesso no exterior e adaptamos a história para a nossa cultura. Chiquititas e Floribella são dois grandes exemplos disso. E foi pensando um pouco sobre isso que decidimos trazer essa matéria para você, caro leitor. Listamos para você, caro leitor, alguns exemplos de novelas internacionais que fizeram um grande sucesso após adaptada no Brasil. Confira conosco a seguir e surpreenda-se.

Versões brasileiras de novelas internacionais que fizeram muito sucesso

1 - O Bem-Amado

Essa foi a primeira novela da Globo a ser exportada. Em 1977, todos os países da América Latina assistiram à obra por meio da Spanish International Network. Após isso, a novela foi exportada para 30 países. A versão mexicana de O Bem-Amado foi exibida pela Televisa em 2017.

Publicidade
continue a leitura

2 - Chiquititas

Chiquititas foi um grande sucesso no Brasil nos anos 1990. Fez tanto sucesso que ganhou uma segunda versão em 2013. No entanto, a história original é argentina. A novela da emissora Telefé, idealizada por Cris Morena, foi ao ar pela primeira em 1995. Chiquititas narra a história de crianças que vivem no orfanato Raio de Luz. México e Portugal também compraram direitos da novela.

3 - Amores Roubados

Essa minissérie da Globo foi inspirada no romance A Emparedada da Rua Nova, de Carneiro Vilela. Fez um grande sucesso por aqui, tanto que inspirou uma versão internacional chamada Jugar con fuego.

Publicidade
continue a leitura

4 - Dona Beija

O roteiro dessa novela, protagonizada por Maitê Proença, foi inspirado em dois livros, mas não do mesmo autor. As obras são "D. Beija: A Feiticeira de Araxá" e "A Vida em Flor de D. Beija". O enredo conta a trajetória de Ana Jacinta (Dona Beija) na cidade mineira de Araxá. Ela conquistou o público brasileiro e internacional.

5 - Bela, a Feia

Bela, a Feia fez bastante sucesso. A versão brasileira foi produzida pela RecordTV e trata-se de um remake da novela colombiana Yo soy Betty, la fea. A produção original foi transmitida pela RCN Televisión de 1999 a 2001. O sucesso foi tanto que entrou para o Guinness World Records como a telenovela mais bem-sucedida da história.

Publicidade
continue a leitura

6 - O  Clone

O Clone foi transmitido em mais de 90 países. O sucesso foi enorme, tanto que nos Estados Unidos chegou a ser o programa de maior audiência em horário nobre em Miami e Nova York. A partir daí, criaram a novela "El Clon", versão espanhol.

E aí, o que você achou dessa lista? Comente então pra gente aí embaixo e compartilhe com seus amigos. Vale lembrar que o seu feedback é extremamente importante para o nosso crescimento.

Publicado em: 28/09/20 14h44