Qual é o idioma falado pelos Minions? E o que significam aquelas palavras?

POR Magno Oliver    EM Curiosidades      10/07/15 às 18h33

Essas criaturinhas amarelas desastradas e amadas por todas as pessoas são os Minions. Eles são amarelinhos, de vários tamanhos e fazem sucesso  com todos os públicos.

Eles são febres no mundo e, inclusive, aqui na Fatos Desconhecidos já falamos de sete coisas que ninguém sabe sobre os minions (Clique aqui e veja a matéria). Eles apareceram no filme Meu Malvado Favorito e ganharam uma película própria, em 2015, onde resolveram contar sobre a história dessas criaturinhas.

Mas uma coisa que tem chamado a atenção dos fãs e de quem assistiu ao filme dos baixinhos foi idioma falado por eles. Afinal, o que significam aquelas palavras? Qual é o idioma falado pelos Minions? O que eles tanto conversam naquela linguagem?

minions_2015-wide

1 - O dialeto Minionese

FILE - This file photo provided by Universal Pictures shows the minion characters in the film "Despicable Me 2."  Domestic box office numbers so far on this long Fourth of July holiday weekend are suggesting the the animated minions of family favorite, with a price tag one third of what ìThe Lone Rangerî cost to make, is outperforming the masked man by more than three to one. (AP Photo/Universal Pictures, File) ORG XMIT: NY118

 

Os Minions falam uma linguagem que é de cunho próprio e com objetivo de não ter muito nexo e coerência. Os três principais Minions, Stuart, Bob e Kevin interagem bastante no dialeto dos amarelinhos e há uma ou outra citação de outros companheirinhos deles. O dialeto dos bichinhos se chama Minionese e mistura os idiomas francês, espanhol, italiano, inglês e umas pitadas de japonês. Para dar uma incrementada no novo idioma, um efeito para acelerar a voz dos baixinhos foi usada para causar uma impressão diferente.

2 - A origem do dialeto dos amarelinhos

04072013120753minions

Os criadores deles são franceses e, inicialmente, eles queriam que suas crias seguissem a nacionalidade. Mas por medo da aceitação do público decidiram misturar os idiomas e acrescentar o efeito de aceleração de voz. Segundo um dos diretores da animação, Pierre Coffin, "Se fosse uma língua com muitas regras, não teríamos a graça das palavras que pulam aleatoriamente da boca deles. E é isso que a torna tão universal".

3  - A tradução de algumas pronúncias do dialeto

bCmnKGO

Hana: Um

Dul: Dois

Sae: Três

Bello: Olá

Poopaye: Adeus

Tulaliloo ti amo: Nós te amamos

Tank yu: Obrigado

Me Want Banana: Estou com fome

Underwear: Eu Juro

Bee Do Bee Do Bee Do: Fogo!

Para tu: Para você

Tatata Bala Tu: Eu te odeio!

Baboi: BrinquedoPo Ka: O que?

 

Bananonina: Feio

Magno Oliver
EQUIPE FATOS DESCONHECIDOS, BRASIL

Viu algum erro ou gostaria de adicionar alguma sugestão a essa matéria? Colabore, Clique aqui.
Curta Fatos Desconhecidos no Facebook
Confira nosso canal no Youtube
Siga-nos no
Instagram
Siga Fatos Desconhecidos no Google+