Por que Brasil é escrito com Z e não com S em inglês?

O nome do nosso país tem a grafia diferente no inglês, no caso, o Brasil é escrito com Z ao invés de S. Isso praticamente todo mundo sabe, mas o motivo pelo qual isso acontece não é tão disseminado assim. No caso, a grafia do inglês tem relação com uma grafia anterior do próprio português.

Por conta dessa grafia antiga, até mesmo por aqui, o nome do nosso país já foi escrito com Z. Contudo, a mudança para a grafia com S veio no século XX, ou seja, é algo relativamente recente e claro que existe um motivo para essa troca ter acontecido.

O Brasil escrito com Z sempre foi visto nos registros oficiais, tanto que o chamado “Império do Brazil” aparecia em registros de vários países, como por exemplo, Portugal, França e Inglaterra. O nome do nosso país com Z era predominante até o século XIX e era relacionado com as regras gramaticais da Língua Portuguesa da época.

No entanto, da mesma forma que todas as outras línguas, o português também mudou conforme o tempo foi passando e isso exigiu mudanças ortográficas oficiais. Então, no século XX, mais especificamente no dia 15 de junho de 1931, que Brasil começou a ser escrito com S. Existiu até uma lei para determinar a mudança, o Decreto 20.108/1931 assinado pelo presidente vigente, Getúlio Vargas.

Em 1940 essa lei começou realmente a ser colocada em prática em Portugal, e em 1943 no Brasil porque existiram resistências à essa mudança na grafia do nome. Mesmo assim haviam diferenças no idioma falado entre os países que tinham o português como sua língua oficial. Pensando nisso foi feita a Convenção Luso-Brasileira que tornou lei as mudanças do idioma em Portugal, determinado pelo Decreto n° 38.228/1945.

Também houve a oficialização no vocabulário reconhecido pela Academia Brasileira de Letras (ABL) dentre os países que tinham a língua oficial o português.

Brasil escrito com Z em inglês

UOL

A razão pela qual Brasil é escrito com Z em inglês é porque esse idioma não seguiu as mudanças ortográficas do português. Ou seja, a grafia antiga do nome do nosso país continuou a ser usada nos países de língua inglesa e é usada até os dias atuais.

Nos demais países, especialmente os latinos, o modo de escrever o nome do nosso país é igual ao nosso, ou seja, com S. Veja como o nome é escrito em outros idiomas.

Espanhol: Brasil

Francês: Brésil

Italiano: Brasile

Alemão: Brasilien

Polonês: Brazylia

Turco: Brezilya

Fonte: Concursos no Brasil 

Imagens: UOL

Seguir
Buscar
Carregando

Signing-in 3 seconds...

Signing-up 3 seconds...